اصول و روش های ترجمه متون انگلیسی

اصول و روش های ترجمه متون انگلیسی

  • نوع فایل : کتاب
  • زبان : فارسی
  • نویسنده : محمد آذروش
  • چاپ و سال / کشور: 2014

توضیحات

اصول و روش های ترجمه متون انگلیسی در کتاب حاضر آرای نظریه پردازان فن ترجمه ھمراه با انواع روش ھای ترجمه و تقابل زبانی در حوزه زبان فارسی و انگلیسی مورد بررسی قرار گرفته است. تعریف دقیق و فنی ترجمه کار چندان ساده ای نیست و بیشتر تعریف ھایی که تاکنون به دست داده شده اند غالبا آن قدر کلی و نظری است که عملاً ھیچ گرھی از مشکلات مترجمان در کار ترجمه نمی گشاید. ھر مترجم پس از سالھا ترجمه، تعریف تازه ای از کار ترجمه استنباط می کند که باز ھم اغلب برای خودش قابل فھم است و نمی تواند ھیچ گونه رھنمود عملی در اختیار مشتاقان کار ترجمه و مترجمان تازه کار قرار دھد. اگر ترجمه را به صورت برگردان نوشته یا گفته ای از یک زبان به عنوان زبان مبدأ، به زبان دیگر یا زبان مقصد تعریف کنیم، مطلوب ترین نوع این برگردان زمانی تحقق می یابد که تأثیر آن نوشته یا گفته در خواننده یا شنونده زبان مبدأ به خواننده یا شنونده زبان مقصد نیز منتقل شود. کلمات کلیدی: آموزش ترجمه متون انگلیسی، اصول ترجمه، ترجمه انگلیسی به فارسی، آموزش حرفه ای ترجمه زبان انگلیسی، برچسب‌ها: آموزش ترجمه متون انگلیسی، اصول ترجمه، ترجمه انگلیسی به فارسی، آموزش حرفه ای ترجمه زبان انگلیسی
اگر شما نسبت به این اثر یا عنوان محق هستید، لطفا از طریق "بخش تماس با ما" با ما تماس بگیرید و برای اطلاعات بیشتر، صفحه قوانین و مقررات را مطالعه نمایید.

دیدگاه کاربران


لطفا در این قسمت فقط نظر شخصی در مورد این عنوان را وارد نمایید و در صورتیکه مشکلی با دانلود یا استفاده از این فایل دارید در صفحه کاربری تیکت ثبت کنید.

بارگزاری